De KJV werd vertaald in 1611. De Latijnse Vulgaat werd vertaald door St. Hiëronymus in 382. Dit e-book bevat de standaard boeken van de Bijbel; de apocriefe en deutercanonieke boeken maken geen deel uit van deze versie.
Waar kwam de KJV vandaan?
King James Version (KJV), ook wel Authorized Version of King James Bible genoemd, Engelse vertaling van de Bijbel, gepubliceerd in 1611 onder onder auspiciën van koning James I van Engeland.
Wie heeft de Bijbel in de Latijnse Vulgaat vertaald?
Vulgate, (van het Latijnse editio vulgata: “gewone versie”), Latijnse Bijbel gebruikt door de Rooms-Katholieke Kerk, voornamelijk vertaald door St. Jerome.
Uit welke manuscripten is de KJV vertaald?
Het Nieuwe Testament is vertaald met the Textus Receptus (Ontvangen Tekst) reeks Griekse teksten. Voor het Oude Testament werd de Masoretische Hebreeuwse tekst gebruikt, en voor de Apocriefen werd voornamelijk de Griekse Septuagent-tekst gebruikt.
Is de KJV gebaseerd op de Latijnse Vulgaat?
Deze vertaling, gedateerd in 1560, was een herziening van Tyndale's Bijbel en de Grote Bijbel op basis van de oorspronkelijke talen. … Deze vertaling, hoewel nog steeds afgeleid van Tyndale, beweerde de tekst te vertegenwoordigen van de Latijnse Vulgaat.