Hier zijn meer voegwoorden die de aanvoegende wijs niet nemen omdat ze feiten uitdrukken die als zeker worden beschouwd en dus in strijd zijn met de subjectiviteit van de aanvoegende wijs: ainsi que > net als, dus als. alors que > while, while. après que > na, wanneer.
Gebruik je de conjunctief na alors que?
Heeft alors que de aanvoegende wijs nodig? Nee, alors que heeft geen aanvoegende wijs: Par exemple… Je fais la vaisselle alors qu'elle fait la cuisine.
Neemt que conjunctief?
Het voegwoord dat wordt gevolgd door de conjunctief is meestal “que”. Maar een zin met que betekent niet dat het werkwoord in de conjunctief komt te staan.
Activeert tandis que de aanvoegende wijs?
Nee, tandis que heeft geen aanvoegende wijs. Tandis que betekent "terwijl" of "als"; er gebeurt iets tegelijk met iets anders.
Wordt de conjunctief veel gebruikt in het Frans?
De aanvoegende wijs is een grammaticale stemming die in verschillende talen voorkomt, waaronder Engels en Frans. Als het echter gaat om de gebruiksfrequentie, wordt het veel vaker gebruikt in het Frans dan in het Engels.