Wat is beter papago of google translate?

Wat is beter papago of google translate?
Wat is beter papago of google translate?
Anonim

App Annie-statistieken toonden aan dat Google Translate 2,4 miljoen maandelijkse actieve gebruikers registreerde, terwijl Papago 1,6 miljoen had. … Onder verwijzing naar een analyse door taal- en interpretatiedeskundigen, zei Naver dat de vertalingen tussen Koreaans, Japans en Chinees van betere kwaliteit zijn dan die van Google.

Is er iets beters dan Google Translate?

Linguee. Een even gebruiksvriendelijk als effectief alternatief voor Google Translate is de verta altool Linguee. Linguee biedt een gestroomlijnde gebruikersinterface en tot 25 talen en is een praktische optie als het gaat om het vertalen van de ene taal naar de andere.

Wat is de meest nauwkeurige Google Translate-taal?

Het zou je vergeven worden als je aannam dat het een van 's werelds meest gesproken talen was. Uit een onderzoek van Kamusi Project International is echter gebleken dat Afrikaans de taal is waarvoor Google Translate de meest succesvolle resultaten oplevert.

Wat is de meest nauwkeurige Koreaanse vertaler?

De beste Koreaanse vertaler-apps

  1. Google Translate. Geen enkele lijst met vertaal-apps is compleet zonder Google Translate. …
  2. Naver Koreaans woordenboek. …
  3. Papago. …
  4. Daum Woordenboek. …
  5. GreenLife Koreaans Engels vertaler. …
  6. SayHi Vertalen. …
  7. Microsoft Translator. …
  8. Klays-Development Koreaans-Engels vertaler.

Is Papago correct voor Chinees?

Onder verwijzing naar de resultaten van tests uitgevoerd door het bedrijf en door externe organisaties, zei Naver dat de vertaalkwaliteit van de vier meest gebruikte talen (Koreaans, Engels, Japans en Chinees) 27 procent hoger bleek te zijn gemiddeld nauwkeuriger dan andere vertaaldiensten.

Aanbevolen: